КОНКУРС ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА
В состав жюри приглашены преподаватели А.С. Баханович-Шикуть, О.М. Долженкова. В интеллектуальном соревновании приняли участие 15 студентов-пятикурсников факультета английского языка.
Участники переводили художественный текст с русского языка на английский, соблюдая грамматические, стилистические нормы и проявляя творческие способности.
Награды получили работы участников, которые наиболее точно и стилистически верно выполнили задание:
1 место (номинация «Лучший художественный перевод») – Жук Александра (группа 506/1)
2 место разделили 2 участника: Нюнько Ксения (группа 508/1) – номинация «Лучший перевод стилистических средств» и Кершис Анна (группа 503/1) – номинация «Лучший авторский перевод»
3 место (номинация «Сохранение авторского стиля и образности») – Тимофеев Алексей (группа 508/2).
Все участники конкурса без исключения справились с переводом, проявили глубокое знание английского языка и способность раскрыть мысли автора, используя лингвистический и страноведческий опыт.
Победители конкурса получили памятные сувениры.
Благодарим участников за проявленный интерес к конкурсу и приложенные усилия.
Надеемся, что такие мероприятия помогут студентам поверить в свои силы и будут содействовать дальнейшему профессиональному росту.
Последние новости
На факультете английского языка состоялось мероприятие «Мост дружбы Беларусь – Азербайджан».
29 ноября Лингвапарк БГУИЯ совместно с факультетом романских языков организовал проведение нового обучающего курса «Мыслим и говорим позитивно» (на испанском языке).
Мобильное приложение
Платформа «Мой университет» предназначена для предоставления доступа к услугам МГЛУ (информация, новости, расписание и т. д.), а также для получения обратной связи от администрации МГЛУ.
Мой Университет

